己亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及(jí)诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意是什么是《己亥杂诗(shī)》是清代诗人龚自(zì)珍(zhēn)创作的(de)一组诗集的。
关于己亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意是(shì)什么以(yǐ)及(jí)己亥杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意(yì)思及(jí)诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意翻译,己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意是什么,己亥杂诗的古诗词意思,己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的诗意是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意解释(shì),己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意是什么
《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚(gōng)自珍(zhēn)创作的一组诗(shī)集(jí)。本诗(shī)是一组(zǔ)自(zì)叙诗(shī),写(xiě)了平生出(chū)处、著述、交游等,题两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃材极(jí)为广泛。
龚自珍所(suǒ)作(zuò)诗文,提(tí)倡“更法”“改革”,批评(píng)清王(wáng)朝的腐败(bài),洋溢着爱(ài)国热情。
《己亥杂诗》翻译浩荡离愁白日(rì)斜,吟鞭东(dōng)指(zhǐ)即天涯(yá)。
落红不是无情(qíng)物,化作春泥更护(hù)花。
译文:
离别京(jīng)都(dōu)的(de)愁思浩如水(shuǐ)波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就(jiù)是(shì)人在天涯一般。
从枝头上掉(diào)下来的落(luò)花(huā)不(bù)是无情之(zhī)物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽(lì)的春(chūn)花成(chéng)长(zhǎng)。
诗意这是一首(shǒu)出(chū)色(sè)的政治诗。
全诗(shī)层次清晰,共分三个层次:第一层,写了(le)万马齐喑,朝野噤(jìn)声(shēng)的死气沉沉的(de)现实社会。
第二层(céng),作(zuò)者指(zhǐ)出了要改变(biàn)这(zhè)种沉闷,腐朽(xiǔ)的现(xiàn)状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量(liàng)。
暗喻必须经(jīng)历(lì)波澜壮阔的社会变革(gé)才能使中国变得生机勃勃。
第三(sān)层,作者认为这样的力量(liàng)来源(yuán)于(yú)人材,而朝廷所应该(gāi)做的就是(shì)破(pò)格荐用人材,只有这样(yàng),中国才(cái)有希望(wàng)。
诗(shī)中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样(yàng)的具(jù)有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴(bó)。
赏(shǎng)析(xī)这首诗写出(chū)了诗(shī)人(rén)离京的感受。
虽(suī)然载着“浩荡(dàng)离愁”,却表示(s两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃hì)仍然要为(wèi)国(guó)为民尽自己(jǐ)最(zuì)后一份心力。
诗的前两句抒情叙(xù)事,在无限感慨中(zhōng)表现出豪放(fàng)洒脱(tuō)的气概(gài)。
诗的后两句(jù)以(yǐ)落花(huā)为喻,表明自己的心(xīn)志(zhì),在形象(xiàng)的比喻中,自然而然地(dì)融入议论。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了